sabato 30 gennaio 2016

Etimologia delle Città: REDIPUGLIA



Secondo voi il comune italiano chiamato "REDIPUGLIA", in quale regione si trova?
Eh si, è facile cascarci.... e dire "ma si, si trova in Puglia, no?!"
Eh no! Proprio no! 
Nonostante il nome fuorviante, il comune Redipuglia, famoso per il suo sacrario dedicato ai soldati caduti durante la prima guerra mondiale, non si trova affatto in Puglia, bensì in Friuli Venezia Giulia, in provincia di Gorizia.
Eh ma... allora... perché si chiama così? 

"Redipuglia" è una italianizzazione di un toponimo di origine non italiana. Si tratta infatti dello sloveno "Sredi Polje", che si pronuncia "srèdi pòglie", dove polje è il comunissimo nome per "campo", proprio di tutte le lingue slave; infatti il nome significa proprio "campo di mezzo". Tuttavia è bene però ricordare che la stessa versione slovena trae a sua volta origine dal suo più antico nome latino, Praedium Pullianum.
Durante la storia, sono state molte le italianizzazioni dei nomi stranieri, un po' per storpiature fonetiche popolari, un po' per varie vicissitudini politiche, come nel caso del periodo fascista che ha voluto un netto rifiuto dei termini stranieri e un'italianizzazione degli stessi.
E "Redipuglia" (come anche il caso ad esempio Basovizza, che deriva in realtà d Basovica dove la "c" si pronuncia come una "z") non ha fatto certo eccezione.

4 commenti:

  1. Redipuiglia non è una italianizzazione forzata come l'ignoranza forzata di troppi fa credere.
    Il toponimo deriva dal ben più antico nome latino PREADIUM PULLIANUM dal quale derivano sia il toponimo slavo di età medioevale sia il toponimo italiano.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Grazie mille Simone per la tua preziosa precisazione che ci fa imparare sicuramente qualcosa in più e che sono ben felice di aggiungere e rettificare nel post ^__^

      Elimina
  2. Spiegazione molto puntuale: dal latino allo slavo (proto sloveno) e quindi all'italiano.

    RispondiElimina